编者按:2小时售出6.2万册,近日,主播王芳带着《奥古斯与小书怪》漂洋过海开启了一场“文学溯源”跨国直播。该书从2019年3月陆续出版至今,经过近5年的持续推广,累计销售已超过100万册。引进版儿童文学新书推广很难,四川少年儿童出版社(简称“川少社”)是怎么做的?
近日,一场特别的跨国直播围绕儿童文学作品《奥古斯与小书怪》展开。直播地点是位于西班牙巴塞罗那的卡萨尔斯出版社,即该书原版出版社。两位作者豪梅·科蓬斯和莉莉亚娜·福图尼受邀来到直播现场,与中国读者见面并分享创作背后的故事。
这场“文学溯源”跨国直播由图书主播王芳团队和川少社共同策划。这套被誉为“世界名著启蒙之书”的国际流行幻想小说——《奥古斯与小书怪》系列在2小时直播中售出6.2万册。该书中文版自2019年陆续出版至今累计销售百万册,全球已出版23种版本。
王芳在西班牙卡萨尔斯出版社直播《奥古斯与小书怪》“文学溯源”
《奥古斯与小书怪》系列讲述了小男孩奥古斯和小书怪们经历的一连串冒险,作者巧妙地将80多部名著以“角色客串”或“典故”的形式嵌入故事情节,奥古斯和小书怪常常借助名著里的智慧巧渡难关。故事中充溢着科学想象、奇异、正义与反派、远古传说和温暖的友谊。
《奥古斯与小书怪》中文版礼盒装
23种版本的《奥古斯与小书怪》封面
在溯源过程中,王芳老师向《奥古斯与小书怪》的文字作者豪梅·科蓬斯和图画作者莉莉亚娜·福图尼提出了许多读者关心的问题,也得到了两位作者的热情解答。读者也从中了解到了关于《奥古斯与小书怪》创作背后的有趣故事,加深了对故事意义的理解。
王芳与豪梅·科蓬斯、莉莉亚娜·福图尼在西班牙卡萨尔斯出版社
“这个想法太疯狂了!”
原来,《奥古斯与小书怪》的创作构思竟然在20世纪(30年前)就诞生了,不过当时作者豪梅·科蓬斯觉得“这个想法太疯狂了”,所以迟迟没有动笔。直到2013年,第一本《奥古斯与小书怪》终于面市,从此就像打开了水龙头一样,一发不可收拾。如今《奥古斯与小书怪》西班牙语版本已出版26册,中文版已出版20册。
小书怪这一奇幻生物的创作灵感来源于豪梅·科蓬斯对孩子的观察。豪梅·科蓬斯发现,孩子经常想象房间里的许多玩具都变成精灵陪自己玩,于是他以此为灵感,构思出了像弗莱特先生这样一些深受孩子们喜爱的小书怪形象。小书怪们不仅和主人公奥古斯一起冒险,也会带着奥古斯一起领略名著的精彩。豪梅·科蓬斯在《奥古斯与小书怪》的每一个故事中,都融入了4~5部世界名著,因为他自己从小就特别喜欢读各种各样的名著。
《奥古斯与小书怪》里的小书怪们
继承《金银岛》的“少年冒险传奇”气质
豪梅·科蓬斯还为读者揭晓了故事开头引用《金银岛》献词的用意。故事中,小书怪给奥古斯推荐的第一本名著是《金银岛》,小书怪没有像通常那样介绍主人公和故事概要,而是像朋友聊天那样,意味深长地感叹:“《金银岛》的献词让我非常感动。”紧接着书里的插画就呈现了《金银岛》的这段献词。这段献词出现在奥古斯与小书怪的冒险正式开始之前,豪梅·科蓬斯希望用《金银岛》的开篇献词,作为奥古斯与小书怪冒险的开端。
这段引用,不仅让读者关注到《金银岛》有一段这么精彩的献词,也给奥古斯与小书怪的故事染上了冒险和传奇的色彩,引起读者的阅读期待。
《奥古斯与小书怪·弗莱特先生来了》中关于《金银岛》的讨论
图文创作紧密配合,让孩子热爱阅读
《奥古斯与小书怪》吸引孩子的原因之一是文字和图画紧密配合,图画也承担了不可或缺的叙事功能。豪梅·科蓬斯说,他和莉莉亚娜·福图尼是以合作的方式来完成创作的。莉莉亚娜·福图尼说,创作奥古斯的形象时,她参考了自己儿子的外貌特征等 ,让奥古斯的形象特征鲜明、富有童趣;而豪梅·科蓬斯为奥古斯赋予了经历和性格。有时他们会同时创作两本书,写和画交替进行。为了让图画和文字产生交融,他们每天都会视频通话,沟通创作灵感。豪梅·科蓬斯认为,这些图画不仅吸引孩子,连大人看了也会产生阅读兴趣。
豪梅·科蓬斯和王芳都谈到了孩子的阅读时间越来越容易被手机、平板电脑等电子产品抢占。王芳认为,当下要让孩子能静下心去阅读,对读物的要求越来越高。豪梅·科蓬斯说,他们正是希望利用这种轻松愉快的插画和故事,让孩子更加热爱阅读。
轻松愉快、紧张惊险的“世界名著启蒙之书”
虽然《奥古斯与小书怪》被阅读推广人和家长们誉为“世界名著启蒙之书”,但它并不是什么名著导读手册,而是一部地地道道的少儿奇幻冒险小说。每一册都讲了一个非常精彩的冒险故事,读者跟随奥古斯与小书怪,一次又一次化解死对头布洛特博士带来的巨大危机,有时拯救餐馆、有时拯救公园、有时拯救书籍……故事时而奇幻、时而科幻,在原始时代和未来世界之间穿梭。
《奥古斯与小书怪·时间跳跃》中奥古斯与小书怪回到了原始时代
作者借用了电影或电视剧拍摄中常用的“明星客串”这一方式,让名著中的重要人物、地点、物品或桥段,在《奥古斯与小书怪》的故事中短暂露面,增添阅读趣味,启蒙名著阅读。读者会在书中见到彼得潘、长袜子皮皮、鲁滨逊·克鲁索、泰山、丁丁、汤姆·索亚和尤利西斯……来到伊萨卡岛、金银岛、野兽国、威利·旺卡的巧克力工厂、《小王子》中的B612星球、吉卜林的丛林或者保罗·奥斯特和伍迪·艾伦的纽约……读者跟随奥古斯和小书怪踏上文学之旅,在不同作者、不同角色、不同场景和不同时代之间跳跃,在阅读中变得更加具有人文精神、批判精神和自由精神。
《奥古斯与小书怪》系列中提到的名著
在直播间打造文学溯源的特别体验!
过去三年多,川少社一直在和王芳团队深度合作推广《奥古斯与小书怪》,该书读者口碑一直很好,销量也持续攀升。去年9月,川少社了解到王芳团队将于今年1月带孩子们去西班牙游学,而《奥古斯与小书怪》恰好也来自西班牙,于是提出了合作“文学溯源”活动的想法。双方都认为这是一次推广《奥古斯与小书怪》的好机会。
为了在直播间打造文学溯源的特别体验,川少社、王芳团队和远在西班牙的卡萨尔斯出版社远程沟通、密切配合,从场景布置、谈话内容、语言翻译、溯源纪念品等各方面精心筹备。卡萨尔斯出版社用《奥古斯与小书怪》系列中的各种人物形象、小书怪玩偶装饰了直播房间,并在直播现场陈列了23种版本的《奥古斯与小书怪》。川少社特别邀请了西班牙语母语水平的中国译者担任“文学溯源”的现场翻译,还准备了专场赠品:《奥古斯与小书怪》文学溯源纪念品。
《奥古斯与小书怪》“文学溯源”专场赠品
新书推广难,儿童文学新书推广更难,而要推广引进版的儿童文学新书更是难难难。不仅需要信心,更需要耐心。从2019年3月陆续出版至今,经过近5年的持续推广,《奥古斯与小书怪》逐渐被越来越多的读者认识和喜爱,热度也在悄然上升。截至2024年1月,该系列图书累计销售已超过100万册。
(本文编辑:杨志敏)